book sales in China

“The World’s Biggest Book Market”, a piece in the New York Times about book sales in China:

They’re poring over cartoons — translations of ”Calvin and Hobbes” and of Japanese manga — and the locally drawn ”Legend of Nezha” books, which held 10 of the top 11 places on a Chinese best-seller list last year. Others turn the pages of a Garfield English-Chinese dictionary, which contains no entry for lasagna, but one for tofu.

Although the author is talking about children at this point, the best-seller list isn’t given as specifically children’s books. So think about it: 10 of the 11 best-selling books in China last year were comic books. I have nothing against comic books, but, under such conditions, figures of high book sales don’t really work to support the idea of a high state of literacy.

The situation isn’t much better in Japan.

But translations into Chinese make up only 6 percent of the 190,000 books printed in China in 2003. Instead, the world’s fastest-growing book market — adding an estimated $300 million in sales annually — is fueled by textbooks, which account for nearly half of all purchases. (This is according to China’s statistical yearbook and a definitive book on publishing, which offer the most reliable figures available on the Wild West atmosphere of the Chinese book market.)

So textbooks — which are required purchases — make up half of sales.

Moreover, I wonder what the percentage of books is in languages other than Mandarin? And of those textbooks, what percent are in or about English?

One thought on “book sales in China

  1. Pingback: Pinyin news » Only 5 percent in China have ‘habit of reading books’: report

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *