Taiwan premier calls for support for romanization of Taiwanese

Taiwan’s premier, Su Tseng-chang (S? Zh?n-ch?ng / ???), has instructed the Ministry of Education to back the Tái-Luó romanization system for Taiwanese.

Unless I’ve been misled by the local media, which has been known to confuse various romanization systems, this romanization system is simply what the Ministry of Education approved back in October 2006. (Tai-Luo means “Taiwan Romanization,” which is not a particularly specific name.) So the statement is likely simply as speculated in the media: that Su is seeking to bolster his “green” and “localization” credentials ahead of the ruling Democratic Progressive Party’s choice of a candidate for the 2008 presidential election. It’s hard to know if this is simply lip service or something that will lead to increased support for the romanization of Hoklo (Taiwanese), probably the former.

Su made the statement during a meeting last week with the head of the Taiwan Society, Chet Yang (Yáng Wén-ji? / ??? / Yang Wen-chia). The Taiwan Society, an umbrella organization for pro-Taiwan groups, backs the same romanization system.

sources and further reading:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>