Taiwan architecture and political statements
Posted by Pinyin Info on 10 Jun 2006 at 03:14 pm | Tagged as: Chinese characters, Japan, Korea, Taipei, Taiwan, kanji
The main reason I haven’t been posting much lately is that for several weeks I’ve been extremely busy showing various groups of VIPs around Taipei. As the viewing floor near the top of Taipei 101, the world’s tallest building, is one of the standard stops along the tour, I usually take advantage of the bird’s-eye-view to point out some of the architectural features of the city. A few of these features are related to Chinese characters / Japanese kanji.
Japan controlled Taiwan from 1895 until 1945. The design of some significant buildings from this time reflects the desire of the Japanese authorities to put Japan’s stamp on Taiwan — in more ways than one. The buildings that now house Taiwan’s Presidential Office and the Executive Yuan (Cabinet) are from that era. Both are built in the shape of a Chinese character / kanji used in writing the name of Japan: 日. This is not a coincidence. (Before anyone asks: I haven’t seen any buildings, though, built in the shape of 本, the other character used in writing the name of Japan.)
Here are some screenshots from Google Earth, which gives satellite photos of much of the globe.
Below is Taiwan’s presidential building:

And here is the Cabinet building, with north rotated 90 degrees clockwise:

The buildings on all but what is here the left side are additions that date from after the Japanese were forced out of Taiwan. (BTW, my old office in the Government Information Office is just below the bottom right corner of the 日.)
After the Japanese authorities were evicted from Taiwan and the island was controlled by the Chinese KMT, Taipei built a new city hall, and in so doing made an architectural statement of its own. Taipei City Hall, which is at the far end of a long road that leads to the Presidential Office, is built in the shape of two characters for the number 10, placed side by side: 十十

Thus, this is 10 10, which stands for October 10, which refers to the starting date of the revolution that overthrew the Qing dynasty in 1910, leading to the establishment of the Republic of China. (Officially speaking, Taiwan remains the Republic of China and October 10 remains its “National Day.”)
If you’d like to use Google Earth to view these for yourself, enter the following coordinates:
- Presidential Office: 25 02 24 N, 121 30 42 E
- Executive Yuan: 25 02 47 N, 121 31 14 E
- Taipei City Hall: 25 02 15 N, 121 33 52 E
Also, the pond behind the former Japanese Governor-General’s house, now the modestly named Taipei Guest House, is supposed to be, with a little help from some decorative rocks, in the shape of the character for “heart”:
心
But I haven’t found any photographs or maps that show this clearly.
Can anyone comment on the architecture of Japanese-era governmental buildings in Korea?

P. Kerim Friedman at Keywords has mentioned an interesting article related to this topic: Reading Taipei: Cultural Traces in a Cityscape, by Joseph R. Allen. It’s well worth reading.
[...] Years ago I read a paper* about politics and architecture in Taipei which pointed out (among other things) the ways in which architecture and writing play out in the urban landscape. Mark at Pinyin News has used Google Earth to show exactly how these buildings look from the sky. (Which is the only way to “read” them!) Very useful for anyone who wants to teach that article or talk about Taiwanese national identity. [...]
This is quite fascinating. Did the KMT ever build anything in the shape of 中? And I wonder if the current government has considered building something in the shape of 台?
[...] Via Kerim comes this post from Pinyin News on the shapes of Japanese colonial administration buildings in Taiwan which uses Google Earth to show the very clear 日 shape (as in 日本 meaning Japan) of the presidential building and the cabinet building in Tapei. Seems the nationalists got their own back by building Taipei City Hall in the shape of 十十 (two tens). [...]
God forbid any government would try to build anything official in the shape of 台. This nonsense has to end somewhere.
This is interesting. I am an architecture student working on my masters and am doing a research paper specifically on the Japanese influence on Taipei’s architecture and urban fabric. I didn’t know this much; thanks! If you have any other useful information on this, can you please email it to me? I would really appreciate it.
Have a wonderful day and keep up the good work!