The Japanese government has reportedly decided to add romanization for names on My Number cards, starting next year (2024). My Number cards — also known as Individual Number cards (or kojin bangō kādo / 個人番号カード) are a form of national ID.
Here’s basically what they look like now (without a space for romanization):
But I haven’t been able to find any more specific information yet.
I wrote the authorities with My Number cards for clarification. I wanted to know what romanization system My Number Cards will use: Hepburn, Kunrei-shiki, or something else? Or will people be able to choose any system they want or to choose from a list of government-approved systems?
I also requested links to any articles/announcements about this in English or Japanese.
Unfortunately, the person who politely responded did not have any information about this beyond what I submitted.
Source: one small mention at the end of this article: Pronunciation of Japanese Personal Names to be Regulated by Planned Law Revision, Japan News (from the Yomiuri Shimbun), February 18, 2023.
This will be a much welcome improvement.