Transliterations of Mandarin Chinese into the writing systems of Japan, Korea, Thailand, Vietnam, Malaysia, Indonesia, and Myanmar
Key
- MPS: Mandarin Phonetic Symbols (zhuyin fuhao, bopomofo, bpmf)
- JP: Japanese kana
- KR: Korean
- TL: Thai
- VN: Vietnamese
- RC: representative characters
- MAS: Malaysian
- ID: Indonesian
- BM: Burmese
Note from the original chart: "The sound of the various phonetic alphabets in parentheses are not exactly equal, but near, to the equivalents of the MPS."
Source: unknown.
Thanks to Anton Xie for passing this along to me.