{"id":4986,"date":"2011-10-21T18:31:53","date_gmt":"2011-10-21T10:31:53","guid":{"rendered":"https:\/\/pinyin.info\/news\/?p=4986"},"modified":"2018-08-28T15:34:09","modified_gmt":"2018-08-28T07:34:09","slug":"saint-joes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pinyin.info\/news\/2011\/saint-joes\/","title":{"rendered":"Saint Joe&#8217;s"},"content":{"rendered":"<p>A Catholic church in Jinlun (<span class=\"py\">J&#299;nl&#250;n<\/span>\/&#37329;&#23833;), Taidong, Taiwan. Note the absence of Chinese characters. <\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/pinyin.info\/news\/news_photos\/2011\/10\/paiwan_church.jpg\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/pinyin.info\/news\/news_photos\/2011\/10\/paiwan_church_sm.jpg\" alt=\"photo of a church, with 'KIOKAI NI' and 'SANTO YOSEF' written on it in large letters\" title=\"paiwan_church -- click to enlarge\" width=\"500\"\/><\/a><\/p>\n<p>The town of Jinlun being in an area with many members of the Paiwan tribe, I checked with a <a href=\"http:\/\/web.nchu.edu.tw\/pweb\/index2.php?pid=299\">Chen Chun-Mei<\/a> (<span class=\"py\">Ch&#233;n Ch&#363;nm&#283;i<\/span> \/ &#38515;&#26149;&#32654;), a Paiwan specialist at <span class=\"py\">Gu&#243;l&#236; Zh&#333;ngx&#299;ng D&#224;xu&#233;<\/span> (National Chung Hsing University \/ &#22283;&#31435;&#20013;&#33288;&#22823;&#23416;), who wrote that <em>kiokai<\/em> is one of many words Paiwan borrowed from Japanese (<span class=\"py\">ky&#333;kai<\/span>\/&#25945;&#20250;: meaning <em>church<\/em>), and that <em>ni<\/em> in Paiwan means <em>of<\/em> or <em>by<\/em>. <\/p>\n<p>So this is the Church of Saint Joseph. <\/p>\n<p>I was also interested to hear on the train to Jinlun that some of the announcements in advance of some stations in Taidong County were in not only Mandarin, Taiwanese, and English, but also an aboriginal language. I&#8217;m guessing Paiwan. Even in the announcements in that language, however, the place names themselves sounded like they were given in Mandarin forms, though the descriptions were not.<\/p>\n<p>Further reading: <\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ling.sinica.edu.tw\/eip\/FILES\/journal\/2009.7.27.55556886.8326605.pdf\">The Phonetics of Paiwan Word-Level Prosody<\/a>, Chen Chun-Mei (<span class=\"py\">Ch&#233;n Ch&#363;nm&#283;i \/ &#38515;&#26149;&#32654;)  , 2009, <em>Language and Linguistics<\/em> 10.3:593-625<\/span><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Paiwan_language\">Paiwan language<\/a>, Wikipedia<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A Catholic church in Jinlun (J&#299;nl&#250;n\/&#37329;&#23833;), Taidong, Taiwan. Note the absence of Chinese characters. The town of Jinlun being in an area with many members of the Paiwan tribe, I checked with a Chen Chun-Mei (Ch&#233;n Ch&#363;nm&#283;i \/ &#38515;&#26149;&#32654;), a &hellip; <a href=\"https:\/\/pinyin.info\/news\/2011\/saint-joes\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[42,96,104,28,773,19,3,31],"tags":[],"class_list":["post-4986","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-aborigine-languages","category-aborigines","category-alphabet","category-languages","category-paiwan","category-romanization","category-taiwan","category-writing-systems"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4986","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4986"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4986\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7913,"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4986\/revisions\/7913"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4986"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4986"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pinyin.info\/news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4986"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}