new MRT signage

David has posted on the inconsistent use of Tongyong Pinyin in the Taipei-area MRT system. I’ve already put a comment there, so I’ll not duplicate everything here.

I spend a lot of time complaining about signage, and my experiences in trying to get some errors in the MRT system corrected have, predictably, been frustrasting. But there is something I do really like: the font for the MRT signage. (See the photos with David’s post.) Does anyone recognize it?

For those of you not in Taiwan, the MRT is the Metropolitan Rapid Transit system for the Taipei area. Most of the system takes the form of a subway. One line, however, is elevated, as is a section of a different line (which also runs on ground level for several miles).

2 thoughts on “new MRT signage

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>