ensure zhuyin is taught thoroughly: education official

Taiwan’s Ministry of Education is worried that with so many students entering first grade already knowing zhuyin fuhao, having learned it from their parents or at a buxiban (cram school) or preschool, some teachers are neglecting to ensure that all their students have a thorough grounding in this script. Since zhuyin is used to help teach students Chinese characters, a lack of proficiency in reading zhuyin could severely hamper a child’s ability to perform well in school.

I’ve seen reports from China of related worries there — but regarding Pinyin, not zhuyin, of course.

The original article in Chinese characters is no longer online, so I’m supplying the full text in Pinyin (which is all I have now).

K?ixué le, duì xi?o y? x?nsh?ng láishu?, zhùy?n fúhào shì y?wén l?ngyù de zhòngdi?n, yu? x? shàngkè 10 zh?u, què y?n bùsh?o yòuzhìyuán y? tíqián ji?o guò, bùfen xi?o y? l?osh? y? du?shù xuésheng y? xuéhuì, lüèguò bù ji?o. Jiàoyùbù zuóti?n zh?ch?, rúgu? y?u zhèizh?ng qíngxing, ji?zh?ng y?ngg?i xiàng l?osh? hé xuéxiào f?nyìng.

Ji? nián y?guàn kèchéng gu?dìng, xi?o y? shàng xuéq? jiùyào shúxí, rèn dú, zhèngquè sh?xi? zhùy?n fúhào y?jí p?ny?n f?ngf?, Jiàoyùbù guójiào s? gu?nyuán bi?oshì, w?ngnián d?u y?u bùsh?o ji?zh?ng tóusù, bàoyuàn xi?o y? de l?osh? y?nwèi b?n shàng du?shù xuésheng y?jing xuéhuì zhùy?n fúhào, sh?nglüè bù ji?o, y?ngxi?ng qít? xuésheng de shòujiào quán.

Jiàoyùbù zh?ngy?ng kèchéng y? ji?oxué y?wén k? f?d?o z?xún l?osh? Wú Huì-hu? zh?ch?, shàngxué q?yu? y?u 21 dào 22 zh?u, g?njù kèchéng ?npái, xi?o y? zhùy?n fúhào yào shàng 10 zh?u, zh?hòu l?osh? huì k?ish? ji?o guózì.

Wú Huì-hu? shu?, gè b?nb?n kèb?n y?ugu?n zhùy?n fúhào jiàof? bùtóng, xiànzài y? h?n sh?o ànzhào zìm? shùnxù, y?ude zhào m?y?n, y?ude zé ànzhào kèb?n nèiróng, rú “xi?o bái’é, ài chàngg?” zh?ng, huì xi?n ji?o b?jiào ji?nd?n de “?” “?” d?ng, bùsh?o l?osh? dàgài lìyòng 8, 9 zh?u shàng wán, ji?zhe tì xuésheng fùxí.

Wú Huì-hu? shu?, bùsh?o ji?zh?ng pà l?osh? bù ji?o zhùy?n fúhào, háizi sh? zài q?p?oxiàn shàng, y?nc? shàng yòuzhìyuán shí, huò xi?o y? rùxué qián, jiùràng háizi xi?n xué, huò qù b?xí.

G?njù gu?nchá, xi?o y?sh?ng yu? y?u 6, 7 chéng y? huì zhùy?n fúhào, dàn chéngdu luòch? h?n dà, bùsh?o xuésheng kàn le huì niàn, dàn p?nxi? bù ch?lai.

Wú Huì-hu? bi?oshì, jísh? b?n shàng y?bàn y?shàng xuésheng d?u y? xuéhuì zhùy?n fúhào, l?osh? háishi y?ngg?i ànzhào kèbi?o shàngkè, yóuqí bùnéng fàngqì hái bù huì de xuésheng, gèng yào zhùyì chéngdu shàng de luòch?.

Zhùy?n fúhào jí p?nzì shì guówén zhòngyào j?ch?, Wú Huì-hu? shu?, ji?zh?ng m?iti?n k? hu? y?di?n shíji?n, yào háizi l?ngdú shàngkè de nèiróng, tì háizi fùxí, duì háizi xuéxíhuì y?u b?ngzhù, dàn bùbì tài ji?ol?, bùx? wéixué zhùy?n fúhào qù b?xí.

source: Xi?o y? bù ji?o zhùy?n — ji?zh?ng k? f?nyìng (?????? ?????), September 1, 2006

2 thoughts on “ensure zhuyin is taught thoroughly: education official

  1. Recently, I’ve been seeing more and more young kids in the 5-6 year old range who can’t write any zhuyin at all, but who can write a fair number of English words. I really do find it a bit disturbing, because I can’t imagine elementary school is going to be pleasant if they show up on day one without knowing any zhuyin. From what other students have told me, quite a few 1st grade teachers assume that everyone already knows zhuyin before they start.

  2. Issues of language learning aside, I think it highlights the need for education reform in Taiwan. Many children have already had two or three years of schooling before they actually start school. Yet that schooling takes places in private institutions with no standard curriculum and whose standards vary greatly.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>