911 Restaurant?!

A restaurant in Wuhan, China, has decided to call itself “911.” The local authorities — good for them — are not happy about this and have ordered the place to change its name, noting that this is not the name used on the application for a business license. The powers that be also state — and here’s the part that relates to the theme of Pinyin News —

Tóngshí, qǐyè míngchēng bùdé hányǒu Hànyǔ Pīnyīn Zìmǔ (wàiwén míngchēng zhōng shǐyòng de chúwài), shùzì.
(At the same time, business names must not contain Hanyu Pinyin letters [i.e. alphabetic writing] (foreign-language names excepted) or numbers.)
(同时,企业名称不得含有汉语拼音字母(外文名称中使用的除外)、数字。)

But then the article says:

“027,” “778,” “2046,” “Sānwǔ chún,” děngděng, zhèxiē shùzì zhāopai shì-fǒu yě wéiguī? [Wuhan] Shì Gōngshāng Jú yǒuguān fùzérén biǎoshì, 《qǐyè míngchēng guǎnlǐ guīdìng》 zhōng suǒzhǐ de jìnzhǐ yòng shùzì shì Ālābó shùzì, dàxiě, xiéyīn bìngbù zài zhèige fànwéi nèi.
027、778、2046、三五醇等这些数字招牌是否也违规?市工商局有关负责人表示,《企业名称管理规定》中所指的禁用数字是阿拉伯数字,大写、谐音并不在这个范围内。

This seems to contradict the earlier paragraph, so it’s difficult to know what’s going on.

source

3 thoughts on “911 Restaurant?!

  1. Pingback: Pinyin news » Blog Archive » Chinese man forbidden to use letter ‘D’ for son’s name

  2. Pingback: Pinyin news » Chinese man forbidden to use letter ‘D’ for son’s name

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *